Indirect evidence, in the form of early translations (‘versions’) and biblical quotations in ancient writers (‘patristic citations’), offers important testimony to the history and transmission of the New Testament. In addition to their value as early evidence for the Greek New Testament, versions have a textual tradition of their own which is often of considerable historical, theological and ecclesial significance. This volume brings together a series of original contributions on this topic, which was the focus of the Eleventh Birmingham Colloquium on the Textual Criticism of the New Testament. The research described here illustrates not just the ongoing importance and variety of this material, but also the way in which it may shape the theory and practice of text-critical scholarship and lead to new insights about this vast and rich tradition.
This book is a classic in the history of the Oriental Churches, which are sometimes portrayed as heretical in general church history books, if mentioned at all. Written by a Copt, it portrays the history of the faith of these non-Chalcedonian Churches with first-hand knowledge of their traditions. The author covers Alexandrine Christianity (the Copts and the Ethiopians), the Church of Antioch (Syriac Orthodox), the “Nestorian” Church of the East, the Armenian Church, the St. Thomas Christians of South India, the Maronite Church, as well as the Vanished Churches of Carthage, Pentapolis, and Nubia.
In this fifth installment of the long Homily 71, On the Six Days of Creation, Jacob treats of the events of the fifth day, the creation from the waters of the various species of fish and reptiles, as well as the assorted types of birds and other winged creatures. God created them all in wisdom and in love, prepared everything that they would need and endowed them with the natural characteristics required for their particular type of life. Jacob highlights the fact that the creation of these animals on the fifth day to inhabit the land and water separated on the third day is a symbol of the Resurrection of Christ.
How the Jewish and Christian communities that emerged in the early Roman Empire navigated a ‘Hellenistic’ world is a longstanding and unsettled question. Recent scholarship on the intellectual cultures that developed among Greek speaking subjects of Rome in the so-called Second Sophistic as well as models for culture and competition informed by mathematical and economic game theories provide new ideas to address this question. This study offers a model for a kind of culture-making that accounts for how the cultural ecosystems of the Roman Empire enabled these religious communities to win legitimacy and build discourses of self-expression by competing on the same cultural fields as other Roman subjects. By considering a range of texts and figures—including Justin Martyr, Tatian, the ‘second’ Paul of the Acts of the Apostles, Lucian of Samosata, 4 Maccabees, and Favorinus of Arelate—this study contends that competing for legitimacy enabled those fledgling religious communities to express coherent cultural identities and secure social credibility within the complex milieu of Roman Imperial society.
Jorunn Jacobsen Buckley’s new book is both an updated academic study and an autobiographical account of her decades-long Mandaean encounters. The book includes the author’s intellectual timeline in Mandaean studies from the late 1960s until today, a study of Mandaean scribal lineages, accounts of private and public meetings with Mandeans around the world with 26 anecdotes / vignettes, as well as selections from a privately printed book on her international human rights work for Mandaeans. The book is dedicated to a treasured Mandaean friend, the yalufa (learned layman) Sh. Salem Choheili.
The Law Code of Simeon of Rev-Ardashir, originally written in Persian, was translated into Syriac by a monk of Bēṭ-Qatrāyē. The Code's author, possibly to be identified with a rebellious metropolitan mentioned in the letters of Patriarch Īšoʿ-yahb III, aims to clarify theoretical scriptural law, and to address specific cases of inheritance law.
In the nightstands of hotel rooms, kept under lock and key, in the poetry of a pre-apocalyptic environmental cult, and quoted by children, atheists, and murderers alike—the Bible is omnipresent in the work of Margaret Atwood. The Bible is found not only in her novels but also in her poetry, short stories, and non-fiction work. “Who Knows What We’d Make of It, If We Ever Got Our Hands on It?” assembles cutting edge literary and critical readings of Margaret Atwood and the Bible.
The Armenian Church Synaxarion is a collection of saints’ lives according to the day of the year on which each saint is celebrated. Part of the great and varied Armenian liturgical tradition from the turn of the first millennium, the first Armenian Church Synaxarion represented the logical culmination of a long and steady development of what is today called the cult of the saints. This volume, the first Armenian-English edition, is the sixth of a twelve-volume series—one for each month of the year—and is ideal for personal devotional use or as a valuable resource for anyone interested in saints.
The aim with the present series, The Quran: Key Words in Context, is to present the Quran as raw data with as little interpretation as possible. The digital text used for this purpose is the Uthmani text of the Tanzil Quran Text. Each word in the Quran is presented in context, with five words to the right and left of it. In assigning each word a root and lemma, Classical dictionaries and Quran commentaries, as well as modern Quran dictionionaries have been consulted. Words have been grouped by root > verbal form > lemma. Verbs are quoted first (when attested), each followed by its associated nominal and/or adjectival derived forms.