Close
You have no items in your shopping cart.
Search
Filters

Selections from the Memre of Jacob of Sarugh


Translated by Militos Barnaba; Introduction by Gregorios Yohanna Ibrahim
Militos Barnaba has chosen 20 of the most beautiful memre of Jacob of Sarugh and here provided a sense-for-sense translation of them into Arabic. For each memra a short excerpt of the Syriac original is given, followed by an Arabic translation of the entire piece. An introduction by Bishop Gregorios Yohanna Ibrahim provides background on the life and writings of Jacob of Sarugh.
Publisher: Gorgias Press LLC
Availability: In stock
SKU (ISBN): 978-1-60724-170-6
  • *
Publication Status: In Print

Publication Date: May 20,2010
Interior Color: Black
Trim Size: 6 x 9
Page Count: 350
Language: Arabic
ISBN: 978-1-60724-170-6
$169.00
$118.30
x =

Militos Barnaba has chosen 20 of the most beautiful memre of Jacob of Sarugh and here provided a sense-for-sense translation of them into Arabic. For each memra a short excerpt of the Syriac original is given, followed by an Arabic translation of the entire piece. The memre translated here include: On the descent of the Lord on Mt Sinai; On David’s statement, “You are a Priest forever, according to the order of Melchizedek;” On “In the beginning was the Word;” On Palm Sunday; the Resurrection of the Lord; On the Sunday of Pentecost; On the Falling of the Idols; On the taking of the Holy Mysteries (two memre); On Baptism; and On the Gospel Beatitudes. An introduction by Bishop Gregorios Yohanna Ibrahim provides background on the life and writings of Jacob of Sarugh. At a time when so few of Jacob’s marvelous and powerful memre have been translated out of Syriac, this book is a welcome effort at making the beauty and power of the work of “the Flute of the Holy Spirit and the Harp of the Church” known to a wider audience. It will also be a useful aide to students of the poetry of Jacob.

Militos Barnaba has chosen 20 of the most beautiful memre of Jacob of Sarugh and here provided a sense-for-sense translation of them into Arabic. For each memra a short excerpt of the Syriac original is given, followed by an Arabic translation of the entire piece. The memre translated here include: On the descent of the Lord on Mt Sinai; On David’s statement, “You are a Priest forever, according to the order of Melchizedek;” On “In the beginning was the Word;” On Palm Sunday; the Resurrection of the Lord; On the Sunday of Pentecost; On the Falling of the Idols; On the taking of the Holy Mysteries (two memre); On Baptism; and On the Gospel Beatitudes. An introduction by Bishop Gregorios Yohanna Ibrahim provides background on the life and writings of Jacob of Sarugh. At a time when so few of Jacob’s marvelous and powerful memre have been translated out of Syriac, this book is a welcome effort at making the beauty and power of the work of “the Flute of the Holy Spirit and the Harp of the Church” known to a wider audience. It will also be a useful aide to students of the poetry of Jacob.

Write your own review
  • Only registered users can write reviews
  • Bad
  • Excellent
Contributor

Militos Barnaba

Gregorios Ibrahim